Logo sk.emedicalblog.com

Prečo Yankee Doodle drží perie v jeho čiapku a nazýva to makaróny?

Prečo Yankee Doodle drží perie v jeho čiapku a nazýva to makaróny?
Prečo Yankee Doodle drží perie v jeho čiapku a nazýva to makaróny?

Sherilyn Boyd | Editor | E-mail

Video: Prečo Yankee Doodle drží perie v jeho čiapku a nazýva to makaróny?

Video: Prečo Yankee Doodle drží perie v jeho čiapku a nazýva to makaróny?
Video: 🤠 Yankee Doodle | Kids Songs | Nursery Rhymes and Songs for Kids from Dave and Ava 🤠 2024, Smieť
Anonim
Zatiaľ čo hlúpe a neúctyhodné, pieseň "Yankee Doodle" má v mnohých amerických srdciach skôr vlastenecké miesto a dokonca je to oficiálna štátna pieseň z Connecticutu. Dnešný jingle môže priniesť na mysli hrdého revolučného ducha, ale jeho pôvod je naozaj niečo iné. Melódiu pôvodne používali britskí vojaci, aby im vysmievali Američanov za to, že sú rozrušený, rozčuľovaní a čo sa týka Britov, menej. Do konca americkej revolúcie sa však pieseň opätovne objavila v rozvíjajúcej sa novej krajine. Tu je teraz príbeh za pieseň "Yankee Doodle" a odpoveď na túto nepolapiteľnú otázku - Prečo Yankee Doodle drží perie v jeho čiapku a nazýva ju makaróny?
Zatiaľ čo hlúpe a neúctyhodné, pieseň "Yankee Doodle" má v mnohých amerických srdciach skôr vlastenecké miesto a dokonca je to oficiálna štátna pieseň z Connecticutu. Dnešný jingle môže priniesť na mysli hrdého revolučného ducha, ale jeho pôvod je naozaj niečo iné. Melódiu pôvodne používali britskí vojaci, aby im vysmievali Američanov za to, že sú rozrušený, rozčuľovaní a čo sa týka Britov, menej. Do konca americkej revolúcie sa však pieseň opätovne objavila v rozvíjajúcej sa novej krajine. Tu je teraz príbeh za pieseň "Yankee Doodle" a odpoveď na túto nepolapiteľnú otázku - Prečo Yankee Doodle drží perie v jeho čiapku a nazýva ju makaróny?

Rovnako ako u mnohých starších piesní, melódiu a hudbu, ktorú dnes spája s "Yankee Doodle", bola skutočne napísaná oveľa skôr ako 18. storočie. Melódiu možno počul už v roku 1500 v Holandsku, s pomerne nezmyselnými textami o úrodu a poľnohospodárom, ktorí dostávali svoju mzdu v cmaru.

V najbližších dvoch storočiach sa táto melódia odrazila v Európe a bola prerozdelovaná pre rôzne iné drobné jingly - ako napríklad opisy bojov anglických puritánov alebo používané v réžiach škôlok. (Napríklad "Lucy Locket stratila vrecko, Kitty Fisher ju našla, nič v ňom, nič v ňom, ale väzba okolo to" - rým, ktorý môže alebo nemusí byť napísaný skôr, ako sa melóda začala používať pre Yankee Doodle ). Ďalšou teóriou sú Hessi, ktorí pôvodne priniesli melódiu do kolónií z Nemecka, kde sa používali v pitnej pieseň. (Mimochodom, melódiu pre banner Star Spangled bol pôvodne použitý aj v populárnej pitie piesne.)

Rovnako ako pôvod melódie, odkiaľ prišli dobre známe texty, nie je definitívne známy. Jedna populárna teória spočíva v tom, že podobné texty sa najprv používali na zábavu Olivera Cromwella, anglického politického a vojenského vodcu zo 17. storočia, ktorý si obľúbil módnu osobu. Predpokladané texty sú niekedy povedané, že začali "Yankee doodle prísť do mesta, na Kentish poník." Avšak, to sa zdá byť nepravdepodobné, vzhľadom k tomu, slovo "Yankee" nepríde až po rokoch po Cromwell, s prvou známymi zdokumentované inštancie ktoré sa objavili v roku 1683 - používajú holandskí osadníci v New Amsterdamu (dnes v New Yorku), aby znevažovali svojich anglických kolonizovaných susedov v Connecticute.

Hladiac z holandského "Janke", ktorý znamená "Malý Ján", "Yankee" bol určite zamýšľaný ako znepokojujúca poznámka a stal sa európskym spôsobom, ako opísať všetkých amerických kolonistov, viac či menej ekvivalentom volania niekoho "country bumpkin" redneck "alebo" dumb hick "dnes. (Jaywalker je iný termín, ktorý pôvodne má hanlivé konotácie - vyplývajúce z urážky "jay", čo znamená viac či menej "hlúpy hillbilly.")

Prvá známa zdokumentovaná inštancia melódie a slová "Yankee" a "doodle dandy", ktoré sa dali dohromady v tej istej skladbe, sa zdalo, bolo okolo roku 1750 počas francúzskej a indickej vojny. Pred bojom za nezávislosť voči Britom boli kolonisti samozrejme predmetmi angličtiny. Preto, keď Francúzi a Briti šli do vojny nad územiami v Novom svete v roku 1753, kolonisti boli prijatí do anglickej strany.

Legenda to má, či je to pravda, alebo nie je to, že niekto odhaduje, že žiadne známe tvrdé, priame zdokumentované dôkazy prežili podporu tohto často povedaného príbehu, že britský armádny chirurg nazvaný Dr. Richard Shuckburg (ktorý je známe, že existoval) videl kolonistov aby sa pripojili k bežným vojakom. V porovnaní s dobre zostavenou a dobre spracovanou anglickou armádou boli kolonisti neporiadok. Nosiť "módy, ktoré neboli stovky rokov v Anglicku viditeľné" a držať každú zbraň okrem tých, "známych čerstvým, dobre vyvŕtaným britským jednotkám", doktor Shuckburg nemohol pomôcť, ale smiať sa … a napísať pieseň. Zatiaľ čo práve pieseň, ktorú sme spoznali, pieseň, ktorá pravdepodobne inšpirovala Yankeeho Doodle, či už skutočne napísala Dr. Shuckburg alebo nie, šla takto:

Brat Efraim predal svoju kravu A kúpil mu províziu A potom odišiel do Kanady Bojovať za národ;

Ale keď Efraim, prišiel domov Ukázal sa ako zbabělý zbabelý, Nebojoval by Francúzov tam Zo strachu, že sa zožierajú.

Ovčí hlava a ocot Cmar a tansy Boston je mesto Yankee, Spievaj "Hej, dudej dandy!"

Pôvodná notárska hudba na to poznamenala, že pieseň by mala byť spievaná "cez nos a v západnej krajine kresliť a dialekt." Inými slovami, to bolo nielen smiech, ale aj tón. Pokiaľ ide o "brat Efraima", myslelo sa to na odkaz plukovníka Ephraima Williamsa z milícií Massachusetts, ktorý bol nakoniec zabitý v bitke pri jazere George počas francúzskej a indickej vojny.(A ak ste niekedy premýšľali, pozrite: Prečo sa vyslovuje plukovník "Kernel")

Po dokončení textov sa údajne doktor Shuckburg vydal kontinentálnej pochodovej kapely, ktorá hrala "uprostred koktorov smiechu v anglických hodnostiach".

Kto ho naozaj napísal, do roku 1768 Bostonský časopis Times poznamenal, že britskí hrávali "tú" pieseň Yankee Doodle ", hoci to doba nevypracoval, čo boli texty v tejto verzii. V tomto bode bola pieseň neustále remixovaná s mierne odlišnými textmi, melódiami a význammi, ako to bolo bežné pre skoro všetky populárne piesne v tej dobe.

To, čo spájalo mnohé z najskorších verzií tejto skladby, bolo nepatrné výsmech kolonistov ako nič iné ako bláznivé, nechutné krajinné jokely. Napríklad, po tom, ako George Washington bol veliteľom povstaleckých armád, niektorý neznámy človek napísal nasledujúce texty,

Potom Kongres poslal veľký Washington, Všetci oblečení v moci a nohavice, Spĺňať starých britských vojnových synov A robte niekoľko rebelských prejavov

Ešte jedna verzia obsahovala linky,

Yankee Doodle prišla do mesta, Aby si kúpil ohňostroj (musket) Budeme dechtovať a ošúpať ho, A tak aj John Hancock.

Mierne známejšia verzia pre tých z nás dnes je tiež jedna z skorších známych verzií, zvyčajne pripísaná Harvardovi druhému štúdiu a americkému Minutemanovi Edwardovi Bangsovi:

Otec a ja sme šli do tábora, Spolu s kapitánom Goodingom, A tam sme videli mužov a chlapcov Tlustý ako horký puding.

Yankee Doodle to držať, Yankee Doodle dandy, Pamätaj na hudbu a krok, A dievčatá sú užitočné

Pokračovaním v obracaní textov okolo, s kolonistami rôznym spôsobom buď hrdý na pieseň a / alebo priamo výsmech Britov, máme texty ako

Yankee Doodle je melódiou To, že sme všetci potešení; Je vhodný na slávnosti, hodí sa na zábavu, A rovnako dobre bojovať.

Historikovia si nie sú úplne istí, keď sa stalo verše o tom, že si zaslúžili "perie v klobúku a nazvali ho makaróny". Najstaršia známa tlačená verzia tohto dokumentu sa neobjavila až v roku 1842, publikovaná v Londýne v knihe Anglická škôlka James Orchard Halliwell, hoci tento text je zjavne považovaný za dátum späť do americkej revolúcie, čiastočne kvôli termínu, ktorý sa tu používa, čo sa trochu líši a ako sa vysmievalo jeho používanie.

Ak sa trochu vrátime k termínu súvisiacemu s "makarónmi", je zaujímavý bočný príbeh o vývoji slova "doodle" na jeden, ktorý sa dnes používa viac - "vole." Podľa vážených etymológov Barryho Popika a Geralda Cohena " "Sa prvýkrát používal v 80-tych rokoch 20. storočia ako spôsob, ako opísať mladých mužov z New Yorku, ktorí mali prívetivosť k tomu, že sú okázale dobre oblečený, dobre manikovaný a príliš náročný - inými slovami," dandy ". Dudovia) Použitím tých istých slov, ktoré boli sto rokov predtým zvyknutí na kolonistov - "doodle dandy" - ľudia začali nazývať mužmi z 19. storočia ako prostriedok, ktorý ich v podstate nazývajú prestížnymi blázni. Neskôr sa to skrátilo na "doodles", potom na "doods." Nakoniec sa pravopis zmenil na "vole". (A ak ste zvedaví, pôvodný ženský ekvivalent bol dudine.)

Späť na súvisiaci výraz "makaróny" - tento termín sa vzťahuje na zvyk bohatých anglických mužov z 18. storočia, ktorí chodia na takzvané "Grand Tours". Tak ako moderný "rok prázdnin", mladí dospelí muži, ktorí si to mohli dovoliť, by dlhé výlety po Európe, poznávanie kultúry, umenia a histórie susedných krajín. Obzvlášť tí z "nových peňazí" by sa niekedy vrátili s rafinovanými vkusmi - ako ocenenie francúzskeho umenia, luxusného exotického oblečenia a talianskeho jedla.

Títo jedinci sa často pokúšali objaviť sa v spätnom povedomí, keď sa vracali do mixu latinčiny a angličtiny a nosili si farebné odevy s masívnymi "makarónovými" parukmi a nie s jedným vreckovým hodinky. Jedna z prezývok, ktoré im boli dané v tejto dobe, bola "macaronis". Jednotlivci boli tiež považovaní za súčasť neformálneho "klubu Macaroni" a označovali ako okázalý mód a podobne ako "veľmi makaróny". samotný pojem sa predpokladá, že pôvodne pochádza zo skutočnosti, že makaróny boli relatívne exotické jedlá pre Britov a museli byť niečím aspoň niekto z týchto jedincov, ktorí sa oženili po návrate do Anglicka.
Títo jedinci sa často pokúšali objaviť sa v spätnom povedomí, keď sa vracali do mixu latinčiny a angličtiny a nosili si farebné odevy s masívnymi "makarónovými" parukmi a nie s jedným vreckovým hodinky. Jedna z prezývok, ktoré im boli dané v tejto dobe, bola "macaronis". Jednotlivci boli tiež považovaní za súčasť neformálneho "klubu Macaroni" a označovali ako okázalý mód a podobne ako "veľmi makaróny". samotný pojem sa predpokladá, že pôvodne pochádza zo skutočnosti, že makaróny boli relatívne exotické jedlá pre Britov a museli byť niečím aspoň niekto z týchto jedincov, ktorí sa oženili po návrate do Anglicka.

Oxford Magazine popísal takzvaných členov klubu Macaroni v roku 1770 takto:

Existuje naozaj nejaký druh zvieraťa, ani muž ani žena, vec z rodového pohlavia, ktorá sa v poslednej dobe rozbehla medzi nami. Nazýva sa to makaróny. Rozpráva sa bez zmyslu, usmieva sa bez zdvorilosti, jedie bez chuti do jedla, jazdí bez cvičenia, bez zanietenia.

Inými slovami, keď sa k písaniu Yankee Doodle pridali jednotlivé texty "prilepené perie v jeho čiapku a nazvali ju makaróny", autor v podstate hovoril, že kolonisti sú tak nízke triedy, blázniví blázni, že si mysleli tým, že si prilepili jednoduché perie v klobúku boli veľmi zdokonalené a módne.

Nakoniec v priebehu americkej revolúcie boli pravdepodobne dokonca stovky verzií Yankee Doodle v populárnom obehu, niektoré pôvodne používali britskí ľudia na to, aby im pomstili svoje spurné subjekty. Na druhej strane Američania prijali pieseň, vytvárali nespočetné verzie svojej vlastnej a inej doby jednoducho hrdúce na texty, ktoré sa mali vysmievať.

To nám prináša 19. októbra 1781, keď generál Cornwallis formálne odovzdal americké a francúzske sily v Yorktowne vo Virgínii. Legenda hovorí, že ako spôsob, ako zosmiešniť porazených vojakov, známy francúzsky veliteľ a hrdina americkej revolúcie Markýz de Lafayette nariadil skupine hrať "Yankee Doodle", s víťaznými vojakmi spievať.

Bonus Fakt:

Pokračujúc po tom, ako sa jeho texty vylepšili počas niekoľkých desaťročí, v priebehu občianskej vojny niektoré neznáme obyvatelia Južnej Ameriky napísali:

Yankee Doodle mal myseľ Ak chcete bičovať južných zradcov, Pretože sa rozhodli žiť Na tresku a na zemiaky.

Yankee Doodle, fa, tak la, Yankee Doodle dandy, A tak, aby si udržal svoju odvahu, Vzal si piť brandy.

Odporúča: