Logo sk.emedicalblog.com

Prečo hovoríme, že niekto je "v Cahoots"?

Prečo hovoríme, že niekto je "v Cahoots"?
Prečo hovoríme, že niekto je "v Cahoots"?

Sherilyn Boyd | Editor | E-mail

Video: Prečo hovoríme, že niekto je "v Cahoots"?

Video: Prečo hovoríme, že niekto je
Video: Wounded Birds - Эпизод 26 - [Русско-румынские субтитры] Турецкая драма | Yaralı Kuşlar 2019 2024, Apríl
Anonim
Image
Image

Znamená striedavo spoločníkov, spolubojovníkov, partnerov a / alebo sprisahancov, v kauzách je fráza používaná na opis situácie, v ktorej ľudia pracujú spoločne, často na nezákonnom, nemorálnom, tajnom a / alebo neetickom systéme. Pokiaľ ide o slovo "cahoot" sám, je definovaný ako "partnerstvo, liga".

Presný pôvod v kauzách nie je známe, aj keď existuje niekoľko veľmi presvedčivých teórií. Prvý bol vznášaný v roku 1848 John Russell Bartlett (bez zjavného vzťahu k citátovi chlap) v jeho Slovník amerikanizmov:

Cahoot. Pravdepodobne od kohorta, Španielsky a francúzsky, vymedzený v starom francúzskom a anglickom slovníku Hollyband, 1593, ako "spoločnosť, skupina". Používa sa na juhu a na západe na označenie spoločnosti alebo zväzku mužov za predátorskú exkurziu a niekedy pre partnerstvo v podnikaní.

Najskoršia citácia v kaviarni (a v tejto dobe to bolo jedinečné), bol videný v roku 1827 v Augusta (Gruzínsko) Kronika, vo fiktívnom príbehu o spodnom lese, budúci politik, ktorý podporoval podporu tým, že odsúdil vládu prezidenta Johna Quincy Adamsa s:

Jednoducho spomeniem, že nenávidím súčasnú službu ako ja.,,, Vláda a "služba" idú v kauze, aby nás podkopali.,,,

Iné skoré citácie k tomuto slovu tiež charakterizujú ako provincionalizmus a treba sa mu vyhnúť, napríklad v Samuelovi Kirkhamovi Anglická gramatika a rodinné prednášky (1829), kde poznamenáva, že človek by mal nahradiť "v kaviarni so mnou"Na"v partnerstve so mnou.”

Nie všetci boli presvedčení o tom kohorta avšak v roku 1888 v Nový anglický slovník (teraz známe ako ctihodný Oxford anglický slovník), vydavatelia našli iné zdrojové slovo, tiež francúzske: cahute.

Cahute pôvodne znamenala kabínu alebo chatu a bola prijatá do škótskej dialektickej angličtiny v 16. storočí s pomerne podobnou výslovnosťou, ako bola výslovnosť Cahoot, Navyše význam skotského cahute zahŕňal tak kabínu na lodi, ako aj ľudí, ktorí sa s ňou schádzali a spoločne plánovali (neskôr známy ako kabinet). Preto redaktori DSD sa presvedčilo, že pôvod Cahoot sledoval jeho rodokmeň cez Škótsko a jeho prijatie cahute, v 1500s. Primárny problém s touto teóriou spočíva v tom, že medzi posledným známym prípadom škótskych termínov a prvou podobnou americkou verziou je približne dvadsaťpäťpercentný rozdiel.

Posledná prijateľná teória pre v kauzách" pôvodom navrhol Frederic G. Cassidy, zakladateľ spoločnosti Slovník americkej regionálnej angličtiny, v článku, ktorý napísal Americká reč v roku 1993. Cassidy si myslela, že pôvod slova bude nájdený prelomením slova do jeho zložiek "ca" a "hoot".

Pre ca, niekedy tiež dôležitá ko, Cassidy poukázala na jeho použitie ako predponu v zložených slovách, aby uviedla význam "spoločne, navzájom spoločne". Cassidy navyše poukázal na niektoré škótske varianty tejto predpony, ktoré zahŕňajú auto-, a ker-, ako napr carfuffle a kersplash (ktoré sa datujú do začiatku 16. storočia).

Ďalej Cassidy preskúmala húkanie je používanie v staršom škótskom dialekte, ktoré nielen vtedy malo význam "obchodných záležitostí alebo obáv", ale aj ako výkrik nespokojnosti. Premýšľajte o iných slovách ka-ching a ker-pow, Povedala Cassidy ca-húkanie jednoducho začalo ako výkrik aplikovaný na skupinu ľudí, ktorí pracovali spoločne na niečom, čo si zaslúžia pohŕdanie alebo posmešnosť, ako je napríklad kriminálna schéma.

V každom prípade, Cahoots, namiesto Cahoot, prvýkrát sa objavil okolo polovice 19. storočia, pričom najstaršia známosť sa objavila v roku 1862 Slovník americkej angličtiny: "Mc ma prial, aby som ísť do obchodu v obchode."

Bonus Fakt:

Ešte ďalšia hypotéza o tom, odkiaľ pochádzala fráza "v kauzách" bola postulovaná v roku 1945 lingvistom a literárnym historikom Leom Spitzerom. Spitzer to vyslovil Cahoot odvodené z francúzskeho slova, cahot, čo znamenalo, že sa stane, keď narazíte na náraz pri jazde na kočári alebo na výmole, ktoré to spôsobilo. Po tom, ako v ranom veku prišiel do americkej angličtiny v novej Anglici so širším významom obtiažnosti alebo prekážky, podľa Spitzerovej teórie, cahot znamenalo aj ťažkosti podnikania a potom aj ľudí, ktorí ich spôsobili. Nie je to strašne populárna teória, len málo sa drží Spitzerovho dohadu, pokiaľ ide o pôvod v kauzách.

Odporúča: