Logo sk.emedicalblog.com

Nechajte si dort a jes to tiež

Nechajte si dort a jes to tiež
Nechajte si dort a jes to tiež

Sherilyn Boyd | Editor | E-mail

Video: Nechajte si dort a jes to tiež

Video: Nechajte si dort a jes to tiež
Video: Harry Styles - Sign of the Times (Official Video) 2024, Apríl
Anonim
Idiom "Nemôžete mať svoj tortu ani jediť" je lahodne ilustruje koncept kompromisov a uvedomenie si, že nemôžete mať niečo, ak máte iného. Táto fráza sa často používa pri odvolávaní sa na kompromisy a spomína na výber medzi dvomi možnosťami, ktoré sa nikdy nedajú zosúladiť. Inými slovami, dve možnosti, ktoré sa navzájom vylučujú.
Idiom "Nemôžete mať svoj tortu ani jediť" je lahodne ilustruje koncept kompromisov a uvedomenie si, že nemôžete mať niečo, ak máte iného. Táto fráza sa často používa pri odvolávaní sa na kompromisy a spomína na výber medzi dvomi možnosťami, ktoré sa nikdy nedajú zosúladiť. Inými slovami, dve možnosti, ktoré sa navzájom vylučujú.

Iné kultúry prijali ducha tejto frázy, aby zapadala do svojich vlastných jazykov. Napríklad v ruštine je (preložená) fráza "Nemôžete sedieť na dvoch stoličkách." V nemčine sa hovorí "Nemôžete tancovať na dvoch svadbách." V jidiš sa hovorí podobne ako v Nemecku, okrem "jedného tuchisu" sa pridáva na koniec. Tuchis je jidiš pre zadnú stranu, alebo menej jemne, zadok; takže "nemôžete sedieť na dvoch stoličkách s rovnakým zadkom."

Samozrejme, s výrazom torty … Chcem povedať, je to tvoj tort; prečo nemôžete jesť taky? Určite to nemôže byť pôvodný výraz, pretože nemá zmysel ako je napísané. Odkiaľ teda pochádza tento výraz?

Táto fráza bola skutočne použitá už v roku 1538 v liste Thomasa Howarda, tretieho kniežaťa z Norfolku, Thomasovi Cromwellovi, hlavnému ministrovi kráľa Henricha VIII. V liste, ktorý našiel a archivoval britská história Online, vévoda z Norfolku píše:

Žiadam, aby ste mi poslali, týmto nositeľom, moju vôľu, ktorú ste zapečatili v krabici. Musím zmeniť veci tam, pretože moja substancia v peniazoch a tanier nie je taký dobrý už teraz o 2000L., "Človek nemôže mať svoj koláč a jesť svoj koláč."

Tento idióm bol neskôr uverejnený v roku 2006 Dialog Conteynyng Prouerbes a Epigrammes John Heywood v roku 1562. Heywood prepína klauzuly tak, aby čítal: "Wolde ye bothe zjedzte svoj tortu a dajte si tortu?" (Niektoré iné známe frázy alebo "frázy" boli priradené Heywoodovi, vrátane "dvoch hlavy sú lepšie ako jeden "a" Rím nebol postavený za deň. ")

Počas niekoľkých nasledujúcich sto rokov sa fráza pravidelne objavovala v knihách, hrách a iných spisoch. Napríklad v roku 1738 sa táto fráza objavila v politickej satire Jonathana Swifta "Polite Conversation", keď postava Lady Answerall vykríkla: "Nemôže jesť svoj koláč a mať jej koláč." Podľa New York Times boli hry Swift dobre známe, vtedy známe pre výsmech a satirizačný jazyk. Zdá sa, že vďaka použitiu "koláča" od spoločnosti Swift v skutočnosti komentoval hlúposť frázy.

Lingvisti diskutovali roky o správnom poradí slovesných slovíčok. Až do 19. a 20. storočia, prípona by sa zvyčajne čítala v nejakej variácii: "Nemôžete jesť tortu a nechať ho tiež", čo samozrejme prináša väčší zmysel ako moderná verzia; aj keď nakoniec je základná nálada rovnaká - akonáhle budete jesť svoj tortu, nič viac dortu!

Ale podľa programu Google Ngram Viewer (šikovný sledovač používania fráz v publikovaných dielach v priebehu času), niekde medzi rokmi 1938 a 1939, percentuálne prepínať a "Nemôžete mať svoj tortu a EAT to taky" sa stali bežnejšími. Okolo tejto doby prezident Franklin D. Roosevelt použil teraz menej bežnú verziu príslovie vo svojej správe o stave Únie z roku 1940, keď poukazuje na potrebu zvýšiť výdavky na národnú obranu:

Ako sa ukáže v zajtrajšom ročnom rozpočte, jediným významným nárastom ktorejkoľvek časti rozpočtu je odhad národnej obrany. Prakticky všetky ostatné dôležité položky ukazujú zníženie. Ale viete, nemôžete jesť tortu a mať to taky.

Ako už bolo uvedené vyššie, niektorí lingvisti trvali na tom, že iterácia "Nechajte … Eat" nie je správna kvôli skutočnej vierohodnosti vyhlásenia. V skutočnosti môžete mať svoj tortu a potom ho najesť. To nie je nemožné, preto neguje to, čo skutočná idiom stojí, nie na rozdiel od bežnej chyby povedať: "Mohol by som sa starať menej!" Keď jeden znamená "nemohol sa starať menej".

Na druhej strane, jesť to, a potom, že je to nemožné a absurdné, preto prečo toto tvrdenie je v skutočnosti správna fáza.

Napriek tomu, že verzia "Have … Eat" je bežnejšia v dnešnej spoločnosti, jeden amatérsky lingvist predovšetkým trval na tom, že v "manifeste" napísal "správnu" verziu. Táto osoba bola Theodore J. Kaczynski, aka Unabomber.

"Unabomber" odosielal a umiestňoval domáce bomby zamerané na zmrzačenie ľudí, ktorí sa podieľali na moderných technológiách od roku 1978. FBI sa ho pokúšala sledovať už celé desaťročia. Napokon, v apríli 1995 FBI prerušila prípad, keď vyhlásenie Unabombera s názvom "Priemyselná spoločnosť a jej budúcnosť" bolo poslané do významných publikácií v celej krajine a bolo pod hrozbou násilia vyžiadané, aby boli sprístupnené verejnosti, Ak to bolo za podmienok splnených, sľúbil, že zastaví svoje bombové útoky.

V septembri 1995 bol publikovaný v časopisoch New York Times a Washington Post. V ňom sa obáva, že priemyselná revolúcia bola "katastrofa pre ľudskú rasu" a vyzýva na "revolúciu proti technológii".

Navyše poskytuje túto frázu: "Čo sa týka negatívnych dôsledkov odstránenia priemyselnej spoločnosti - dobre, nemôžete jesť tortu a nechať si ho - aby získal jednu vec, ktorú musíte obetovať inej."

Po tom, ako sa v rannom novinke stretol s týmto frázom, sa David Kaczynski napokon rozhodol, že jeho manželka môže mať pravdu a jeho brat mohol byť skutočne Unabomber. Počas celého života ich matka opraví a trvá na tom, že toto je správne použitie tejto frázy. Toto a ďalšie podobnosti v Tedovom písacom štýle a jeho politickom presvedčení Davidovi presvedčili, že musí hovoriť.

David odovzdal tieto informácie spolu so starými rodinnými listami, ktoré preukazovali Tedov písací štýl, FBI, ktorý používal forenznú lingvistiku na porovnanie manifestu s inými písomnými textami, ktoré Ted dal svojej rodine. Tieto informácie a iné štylistické dôkazy presvedčili sudcu, aby predložil príkaz na prehliadku.

Dňa 3. apríla 1996 bol Ted Kaczynski zatknutý FBI vo svojej kabíne hlboko v lese v Montane. Jeho požiadavka na vypočutie ho urobila. Ako povedal Unabomber, nemôžete jesť tortu a nechať ho tiež.

Bonusové fakty:

  • Jidiš je hebrejsky založený jazyk, ktorý sa skladá aj z prvkov nemeckého, francúzskeho a iných východoeurópskych jazykov a dialektov. Pred druhou svetovou vojnou hovorilo takmer 13 miliónov ľudí. Holokaust videl zavraždený takmer polovica rodených hovorcov. Keď roky prešiel a zostávajúci reproduktor sa zdesil, vyzeralo to, že jazyk bude zomrieť. Za posledných dvadsať rokov však došlo k spoločnému úsiliu zachrániť jazyk a priniesť mu akademické uznanie. V skutočnosti existujú oddelenia štúdia jidiš v Oxforde a Kolumbii. Pravoslávne spoločenstvá v Spojených štátoch začali učiť to vo svojich náboženských školách s nádejou, že jazyk bude opäť v židovskom náboženstve vystupovať. V skutočnosti to už má. Päť krajín ju oficiálne uznalo za menšinový jazyk: Moldavsko, Bosnu a Hercegovinu, Holandsko a Švédsko.
  • Thomas Cromwell bol v histórii angličtiny veľmi zaujímavý. Bol to ten, kto prišiel na cestu kráľovi Henrichovi VIII, aby jeho manželstvo zrušilo od Atetínskej Kataríny, aby sa mohol oženiť s Annou Boleynovou. A potom opäť v roku 1538 pomohol kráľovi znova zrušiť manželstvo, tentoraz, aby sa mohol oženiť s Annou z Clevesu. Manželstvo trvalo iba šesť mesiacov. Obrovská moc, ktorú získal počas práce ako hlavný minister kráľa Henricha VIII., Mu získal mnoho nepriateľov. On by bol popravený za zradu a kacírstvo v roku 1540 s kráľom vyjadrujúcim "ľútosť".

Odporúča: